• 中国对外汉语教学法的发展

    吕必松;

    <正> 第二语言和外语教学虽然已经走过了漫长的道路,并且创造了从最古老的语法翻译法到新兴的功能法等许许多多的教学法,但是人们对它的效率和成功率仍然感到不满。世界各国的第二语言和外语教学仍都处于探索的过程中,在理论和方法上都面临着许多共同的问题。在教学方法上普遍关心的问题至少有以下几点: 1、如何处理语言知识的传授和语言技能的训练的关系; 2、如何处理目的语跟学生的母语和媒介语的关系; 3、如何处理听说训练和读写训练以

    1989年04期 No. 193-202页 [查看摘要][在线阅读][下载 577K]
    [下载次数:5005 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:261 ] |[阅读次数:1 ]
  • 中国召开对外汉语教学专业会议

    仲文;

    <正> 1989年10月29日至11月3日,中国国家对外汉语教学领导小组办公室会同国家教委高教司在苏州召开了对外汉语教学专业会议。参加会议的有北京语言学院、北京外国语学院、上海外国语学院、华东师范大学等4所设有对外汉语教学专业的院校的有关负责

    1989年04期 No. 202页 [查看摘要][在线阅读][下载 36K]
    [下载次数:126 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ]
  • 使用动性语素“上”、“下”的心理基础

    史锡尧;

    <正> "上"、"下"是兼方位词和动词的兼类词。本文不涉及方位词。 "上"、"下"可以是一个词,可以是一个词素,本文不加以区分,统以语素称之;但是本文谈的只是表示动作活动的语素。因为是语素,虽然表示动作活动,也不能称之为动词,故称之为"动性语素"。人们运用语言,使用动性语素"上"、"下"时,什么地方用"上",什么地方用"下",什么地方只能用"上"而不能用

    1989年04期 No. 203-206页 [查看摘要][在线阅读][下载 170K]
    [下载次数:419 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:37 ] |[阅读次数:1 ]
  • 上海电台的交际汉语节目开播

    焦雪;

    <正> 上海电台英语调频广播的《交际汉语》节目已于1989年4月24日开播。它为外国人学汉语提供了一个新的机会,也为国际间的语言节目交换提供了新的素材。本节目的教材由华东师大和上海电台根据汉语水平等级标准和等级大纲编写。共60

    1989年04期 No. 206页 [查看摘要][在线阅读][下载 38K]
    [下载次数:98 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:2 ]
  • 说副词“有一点儿”

    马真;

    <正> 现代汉语里有两个"有(一)点儿":一个是词组(述宾词组),例如: (1) "您还有糖吗?""还有(一)点儿。" (2) "缸里有水吗?""有(一)点儿,但不多了。"一个是词(副词),例如: (3) 那苹果有(一)点酸儿。 (4) 那衣服有(一)点脏儿。 (5) 这个人有(一)点儿虚伪。词组"有(一)点儿"表示量少,我们不妨把它看作是"有+(一)点儿+名"(如"有(一)点儿糖"有(一)点儿水"等)这一述宾结构的省略形式;副词"有(一)点儿"则表示程

    1989年04期 No. 207-210页 [查看摘要][在线阅读][下载 148K]
    [下载次数:2757 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:115 ] |[阅读次数:2 ]
  • 现代汉语基本句型(续二)

    <正> 主谓句四、动词谓语句 (中)(十) 主||动+补(+宾)1.主||动+结果补语(+宾)(1) 主||动+结果补语(+"了") ①她走了几步,就晕倒了。②等一会儿,会场布置好,大家就可以休息了。(2) 主||动+结果补语(+"了")+宾(+

    1989年04期 No. 211-219页 [查看摘要][在线阅读][下载 371K]
    [下载次数:701 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:9 ] |[阅读次数:3 ]
  • 指示与方位

    木村英树;沈国威;

    <正> Lyons认为英语指示词"this,here,that,there"的语义本质是:指引或诱导听话者将注意力转向能发现指示对象的指示性的"场"中的特定场所。Lyons的论述也完全适用于汉语的指示词。简而言之,"这/那"最初的功能是,告知"客观物体被指示的存在场所"。换句话说,就是以说话者为基准确定客体的相对位置。即,指示词的本质是空间位置的确定,或定位。在这一意义上,认为指示词的本质是"指

    1989年04期 No. 220-223页 [查看摘要][在线阅读][下载 169K]
    [下载次数:596 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:17 ] |[阅读次数:1 ]
  • 汉语口语中的“啧”

    周继圣;

    <正> 从音位学角度来看,汉语的音位系统里并没有一个吸气音音位。人们通常举出的吸气声如亲幼儿脸颊的声音、唤家畜家禽吃食时咂舌发出的声音等等,在人际交往中没有意义。但是,在汉语(含某些方言)口语里却有一个音素,具有典型的吸气音特征,并有几种表义功能。它用汉字来表示,便是"啧",标音似乎可以写作

    1989年04期 No. 224页 [查看摘要][在线阅读][下载 32K]
    [下载次数:335 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:3 ] |[阅读次数:1 ]
  • 中国的对外广播汉语教学

    徐永秀;

    <正> 一、对外广播语言教学的优势语言是人类交际的工具。在整个地球越来越小的今天,各种形式的语言教学受到普遍欢迎,对外广播的语言教学由于有其种种优势,也同样受到青睐,它不仅为远在天边的千千万万的外国听众提供了方便的学习机会,也是国际电台吸引外国听众的重要手段。 (一)广播教学不受空间、国界、课堂容量的限制,覆盖面大,拥有不同国

    1989年04期 No. 225-230页 [查看摘要][在线阅读][下载 318K]
    [下载次数:223 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:5 ] |[阅读次数:2 ]
  • 简论对外汉教学中的动态语音训练

    董明晔;

    <正> 外国留学生是否学好了汉语语音,很重要的标志是能否说一口标准而流利的汉语。教师要使他们的口语具有"中国味",而不是"洋腔洋调",则必须在对外汉语教学的实践中,坚持从语言表达着手,加强动态的语音训练。一为何要加强动态的语音训练呢?从外国学生学习汉语语音的状况来看,经过一个阶段的学习,他们一般读词和词组较为准确,读句子或短文会出现一些语音错误,而复述课文或说话时的语音错误往往

    1989年04期 No. 231-234+210页 [查看摘要][在线阅读][下载 256K]
    [下载次数:453 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:9 ] |[阅读次数:2 ]
  • 北京话的语流音变与对外汉语教学

    任国庆;

    <正> 一、语流音变与听力教学语流音变是指在连续的语流中,一个音由于受邻近音的影响,自己在语流中所处的地位的不同,或说话的快慢、高低、强弱的不同而发生的一些变化。这种变化往往是有规律的。在对外汉语教学中,所教的字词的发音,都是规范的。但是只要我们稍一接触实际交际中的言语,稍一接触电台,台视台用普通话播放的小说、电视剧、评书、

    1989年04期 No. 235-238页 [查看摘要][在线阅读][下载 150K]
    [下载次数:1361 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:19 ] |[阅读次数:2 ]
  • 影响学习效果的主要因素

    安德生;

    <正> 虽然我是个老师,可是我觉得我没有资格讲"如何教汉语"这个题目。不如以一个学生的身分谈谈学习心得。我曾经在台湾学过两年汉语,那是1976年的事了。我非常喜爱汉语,我觉得学汉语实在要活到老学到老,是一辈子也学不完的。在学习过程中,我发现,有几个因素对我的学习效果有着很深的影响。先从老师谈起。当然,学习一定要有老师,我觉得不管学生的年龄比老师小,

    1989年04期 No. 239-241页 [查看摘要][在线阅读][下载 136K]
    [下载次数:252 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:2 ] |[阅读次数:2 ]
  • 向海内外朋友推荐系列教材《普通汉语教程》

    陈华兰;

    <正> 《普通汉语教程》已由华语教学出版社正式出版,由中国国际图书贸易总公司向海内外发行。《普通汉语教程》是由北京语言学院的部分教师在多年对外汉语教学实践的基础上精心编写的初级汉语系列教材,供来华留学生或海外初学汉语者使用。学完这套教材,可以掌握在华生活和社交活动中所必需的语言技能和语言知识,为进一步学习汉语打好基

    1989年04期 No. 241页 [查看摘要][在线阅读][下载 30K]
    [下载次数:173 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:2 ]
  • 谈听说课教学

    刘家业;

    <正> 本文拟就《普通汉语教程·听说课本》的特点、听说课教学原则及教学程序三个问题谈几点看法。来华留学生的一年制汉语预备教育,要求在一学年的时间里,使留学生具备入系学习专业所具备的最基本的语言能力。要达到这个目标,不下一番苦工夫,不注重研究和探索汉语入门教学的规律是无法实现的。

    1989年04期 No. 242-246页 [查看摘要][在线阅读][下载 239K]
    [下载次数:451 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:40 ] |[阅读次数:1 ]
  • 明确目的,改进教学——谈翻译课的针对性

    苑锡群;

    <正> 翻译是运用一种语言把另一种语言所表达的内容尽可能准确无误地再现出来的活动,一般要经过理解和表达两个过程。北京语言学院四年制汉语专业留学生的英汉翻译课从二年级开始设置。此时学生的汉语水平不高,虽有一定的听、说、读、写能力,但仍处于入门阶段。即使三、四年级的学生,多数还不能熟练地运用汉语,更没有进行过英汉两种语言的对比研究。英译汉,对于以英语为母语的学生来

    1989年04期 No. 247-251页 [查看摘要][在线阅读][下载 220K]
    [下载次数:131 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:3 ] |[阅读次数:2 ]
  • 苏联乌兹别克共和国的汉语教学

    王平;

    <正> 乌兹别克共和国的汉语教学,在苏联整个的汉语教学中,占有重要的地位。目前,仅开设汉语教学的中小学便有学生3000多人,将来还要有更大的发展。塔什干大学是共和国汉语教学的中心。塔什干大学的汉语教学塔什干大学是中亚地区最大的高等学府,其前身为塔什干土耳其东方学院,始建于1918年,当时为中亚地区的第一所高等院校。1924年该校并人中亚国立大学(后改称塔什干国立大学)东方系。真正开始汉语教学是1954年,当时是属于维吾尔语教研室的课程。1977年以来汉语教研

    1989年04期 No. 252-253页 [查看摘要][在线阅读][下载 105K]
    [下载次数:219 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:8 ] |[阅读次数:2 ]
  • 访堪培拉高等教育学院现代语言中心

    李湛军;骆以清;

    <正> 前不久,我们访问了澳大利亚堪培拉高等教育学院现代语言中心。中心主任苏迈恺博士热情地招待了我们。与我们谈话时,苏博士操一口纯熟标准的汉语普通话,他告诉我们,他是澳国立大学中文系的博士生,当年他为博士学位写就的"禅宗语录口语语法",是一篇研究中国古代佛学的论文。以后,他先后到过台湾、上海和北京等地。从事过4年的教学和研究工作。

    1989年04期 No. 254页 [查看摘要][在线阅读][下载 52K]
    [下载次数:93 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ]
  • 毛里求斯中国文化中心积极开展汉语教学工作

    <正> 在毛里求斯这个多民族、多语言的岛国里,华人出于对祖籍国的热爱,希望他们的后代掌握自己的民族语言;其他民族的人由于到中国学习和旅游的需要,或在与中国以及香港、台湾地区合资的企业中工作的需要,也要求学习汉语。为了适应这种客观的需求,毛里求斯中国文化中心先后于1988年7月和11月举办了两期汉语初级班,共招收50多名学员。参加汉语班的人员非常广泛,有青年学生、知识分子、政府公职人员、工商

    1989年04期 No. 255页 [查看摘要][在线阅读][下载 51K]
    [下载次数:230 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:3 ] |[阅读次数:2 ]
  • 中国语言教学专家访问澳大利亚、新西兰

    李文生;

    <正> 应澳大利亚联邦政府教育部的邀请,中国语言教学专家北京语言学院副院长李更新副教授、国家对外汉语教学领导小组办公室教学业务部副主任张德鑫副教授于1989年4月14日赴澳大利亚工作并访问,受到澳大利亚教育部官员及汉语教学界人士的热烈欢迎。

    1989年04期 No. 256页 [查看摘要][在线阅读][下载 43K]
    [下载次数:127 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ]
  • 下载本期数据